»Gieb mir statt "Der Sch...." ein ander Wort …«

Informationen zum Text

Art des Textes
Gedicht
Titel (normiert, vorläufig)
🚧
Gedichtanfang (normiert, vorläufig)
»Gieb mir statt "Der Sch...." ein ander Wort …«
Quelle der vorläufigen Titeldaten
WA I 53,15,3
Kennung in der Forschungsdatenbank so:fie
96521
Kennung in der Gemeinsamen Normdatei
1217662723

Historisch überlieferte Fassungen

Synoptische Ansicht nicht verfügbar

Gieb mir statt des Schwanzes einander Wort o Priapus
Denn ich Deutscher ich bin übelals Dichter geplagt.
Griechisch nennt ich dich Phallosdas klange froh prachtig den Ohren
Und lateinisch ist auch Mentulaleidlich ein Wort.
Mentula kommt käme von Mens. Der Schw ist etwas von hinten
Und von hinten war mir niemalsein froher Genuß.

Synoptische Ansicht nicht verfügbar

Gieb mir statt der Schwanz ein ander Wort o Priapus
Denn ich Deutscher ich bin übel als Dichter geplagt.
Griechisch nennt ich dich φαλλoς, das klänge doch prächtig den Ohren,
Und lateinisch ist auch Mentula leidlich ein Wort
Mentula käme von Mens, der Schwanz ist etwas von hinten
Und nach hinten war mir niemals ein froher Genuß.
🚧

Handschriften und Drucke

Sigle Titel Überlieferungsform
🚧 H.61a Sammelblatt mit Entwürfen … Konzept
🚧 H.55 Epigramme. Venedig 1790, … Reinschrift
🚧 H.56 Epigramme. Venedig 1790, … Reinschrift

Kontexte

Relation Bezugsentität Quelle
verfasst von Johann Wolfgang Goethe H.61a, H.55, H.56
überliefert in 3 Handschriften H.61a, H.55, H.56
Teil von Epigramme. Venedig 1790 H.55
Teil von Epigramme. Venedig 1790 H.56
Vorheriger Nachbar in der Überlieferung Jüngling lehne dein Haupt H.61a
Vorheriger Nachbar in der Überlieferung Tolle Zeiten hab' ich erlebt H.55
Vorheriger Nachbar in der Überlieferung Sarkophagen und Urnen verzierte H.56
Nächster Nachbar in der Überlieferung Wenn ein verständiger Koch H.55
Nächster Nachbar in der Überlieferung Wundern kann es mich nicht, daß Menschen H.56